Acquista il tuo libro

Acquista il tuo libro

Per te è arrivato il momento di costruire il tuo futuro, un libro alla volta

Inglese-italiano 1 a 1. Tradurre o non tradurre le parole inglesi?

Autore:

Claudio Giovanardi

Editore:

Manni, 2008

ISBN:

9788862660952

Nr Pagine:

448

Dimensione

210x150 cm

Formato:

Libro in brossura

Ti serve aiuto? Contattaci +39 3755301195
(Assistenza lun/sabato 10 - 13 e 15 - 19)

DESCRIZIONE
Meglio dire bipartisan o bipolare, class action o azione collettiva, home page o pagina iniziale, question time o botta e risposta? Il volume raccoglie oltre 150 anglicismi entrati nell'uso negli ultimi anni, per ciascuno dei quali si propone una corrispondenza o un adattamento italiano. L'analisi delle voci è preceduta da un'introduzione sulla storia del rapporto inglese-italiano, sui problemi g . . .
Continua a leggere...
Non disponibile